Translate Bot



Google uses cookies and data to:

Translate Bot

Translate documents from one language to another while preserving file formatting and type. Supported file types include: MS Office, Open Office, PDF, HTML, JSON, TXT & and XML. Translate documents from one language to another while preserving file formatting and type. Supported file types include: MS Office, Open Office, PDF, HTML, JSON, TXT. Make the bot say anything!say Lorem Ipsum!sr: Replies with the Top 10 speedrun results in every category.!sr super metroid!translate: Translate to any language using Google translate.(only supported languages)!translate english ありがとう!about: Info about me and the repo!about!8ball: Get the answer to anything!!8ball Is this bot awesome?!rps. Application for 2captcha users. To work in the application you must have an account on 2captcha.com Instruction: There are two ways to authorize in the application - via scanning the QR-code or by entering the personal 'Client KEY'. To do this you need: 1. Sign in to your account on the site rucaptcha.com (in order to scan QR-code you should sign in from a PC or from another mobile device). Translate Bot Easy App Localization With Translate Bot you have all the localized text for all your apps in one place. Manage languages, edit strings and export directly to your development environment. Translate Bot comes with a lot of different features, ranging from. 'translate: translates text from one language to another 'help: displays help for the bot 'commands: displays the full list of commands 'stop: stops the currently playing audio 'leave: leaves the voice channel 'about: information about the bot 'prefix: changes the current prefix 'restrict: Restricts the bot to a specified channel.

Discord Translate

  • Deliver and maintain services, like tracking outages and protecting against spam, fraud, and abuse
  • Measure audience engagement and site statistics to understand how our services are used
If you agree, we’ll also use cookies and data to:
  • Improve the quality of our services and develop new ones
  • Deliver and measure the effectiveness of ads
  • Show personalized content, depending on your settings
  • Show personalized or generic ads, depending on your settings, on Google and across the web
For non-personalized content and ads, what you see may be influenced by things like the content you’re currently viewing and your location (ad serving is based on general location). Personalized content and ads can be based on those things and your activity like Google searches and videos you watch on YouTube. Personalized content and ads include things like more relevant results and recommendations, a customized YouTube homepage, and ads that are tailored to your interests.

Click “Customize” to review options, including controls to reject the use of cookies for personalization and information about browser-level controls to reject some or all cookies for other uses. You can also visit g.co/privacytools anytime.

-->

Bot Framework Composer provides multilingual support for bot development in different languages, with English as the default. With simple changes to the settings in Composer, you can author .lg and .lu files in your preferred language, and give your bot the ability to talk to users in different languages.

This articles shows how to build a basic bot in English (en-us) and walks through the process to author the bot in Chinese (zh-cn).

Note

If your bot has LUIS or QnA integrations, you'll also need to consider additional constraints of LUIS supported languages and QnA supported languages.

Prerequisites

How does multilingual support work?

TranslateHow

Composer creates copies of your source language files so that you can add manual translation. If you build a bot with just a single dialog, you can access your bot's source code (for example, in the directory: C:UsersUserNameDocumentsComposerCoolBot) and see the following file structure:

When adding languages, Composer creates copies of the language files. For examples, if you add Chinese (zh-cn), your bot's file structure will look like the following:

Note

Both en-us and zh-cn are locales. A locale is a set of parameters that defines the user's language, region and any special variant preferences that the user wants to see in their user interface.

After adding the languages, you can add manual translations with your source language files as reference. When you are done with the translation process, you must set the locale in the Default language field. This tells your bot in which language it must talk to the users. However, this locale setting will be overwritten by the client's (for example, Bot Framework Emulator) locale setting.

In the next sections, we will use a basic bot in English and walk through the steps to author bots in multiple languages.

Build a basic bot

Smoogle Translate Discord Bot

To show how multilingual support works in Composer, we build a simple bot in English for demo purposes. If you already have a bot, you can skip to the update language settings section.

This bot named MultilangBot consists of a main dialog called MultilangBot, a prebuilt Greeting trigger, and an Intent recognized (LUIS) trigger named Joke with the following trigger phrases:

The Send a response action added to the trigger node is defined as the following response:

The MultilangBot is shown as follows:

When test the bot in the Emulator you get the following responses:

Update language settings

The first step to author bots in other languages is to add languages. You can add as many languages as you need in the Project Settings page.

  1. In the Project Settings page, select Manage bot languages from the Bot language section.

  2. In the pop-up window, there are three settings that need to be updated:

    1. The first setting is the language to copy resources from. You can leave this as English.

    2. The second setting is the preferred bot authoring languages. You can select multiple languages. Let's select Chinese (Simplified, China). Hover your mouse over the selection you'll see the locale.

    3. The final setting is a check box. When checked, your selected language will be the active authoring language. In cases you have multiple sections in the second part, the first selected language becomes the active authoring language. Let's check the box and select Done.

    You'll then see the language being added to the following language list:

    You'll also see the locale changed from en-us to zh-cn in the Composer title bar.

Translate Botana

Author your bot in the selected language

When you are done updating the language settings, you can start authoring your bot in your selected authoring language.

  1. In the Bot Responses page, select Show code on the upper right corner of the screen to manually translate the responses in your selected authoring language.

    Note

    Make sure you select all the required dialogs and manually translate all responses.

  2. In the User Input page, select Show code on the upper right corner of the screen to manually translate the user input in your selected authoring language.

    Note

    Make sure you select all required dialogs and add manual translations for all user input.

Test

Before testing the bot, set the added language as your default language.

Testing in Emulator:

Translate Botas From Spanish To English

Testing in Web Chat: